To Chris
Az a temetés sok mindennek a lezárása is volt. Láthatatlan dolgok is kerültek Alfred mellé a sírba. Egyenként nem tudnám meghatározni, mi minden, de talán összefoglalva az egész, régi életünk ott tért örök nyugovóra, azon a ponton, abban a pillanatban. Én legalábbis ott búcsúztam tőle, Alfreddel együtt. A munkám, az ügyeim, amik mellett kiálltam, a kutatás is, aztán ott volt a jó kapcsolatom Chris nevelt csemetéivel… A hű barát magával vitte ezeket is.
És még nem tudom, minek adta át a helyét ez a sok minden. Furcsa, tátongó ürességérzetet nem hagyott hátra, csak… Egy helyet, ahonnét sok minden hiányzik Nekem, meg sok mindennel fel kéne töltenem, de ebben, kínos mód, tanácstalan vagyok.
Az utóbbi időben történt bujkálás is különös volt, nem olyan, mint eddig. Eddig mindig megtaláltak, akármilyen ravasz módon próbáltam eltűnni, de ez most más volt. Mintha most tényleg sikerült volna eltűnnöm. És ezt nem magamnak köszönhettem. Chrisnél volt egy fajta biztonságérzetem, ami ellen nagyon küzdöttem ugyan, de egyre inkább rám telepedett, mint egy selymes, puha takaró. Cartwright így hatott rám. Az örökké túlélő módból neki köszönhetően átválthatnék valami másba, egy nyugodtabbba, ahol bízhatok, és elengedhetem az örök futást és küzdelmet… De még azt sem mertem egészen. Most csak amolyan óvatosan, apránként tettem egy-egy lépést, s közben azon gondolkodtam, mihez is kezdjek, hiszen jó szerént házi őrizetben voltam.
Még jó, hogy Mr. Cartwrighté a fél város, a keze meg még tovább is elér, így birodalma rabjának lenni még mindig elég nagy fogdát jelent. Nem végtelent persze, de azért megengedhettem magamnak, hogy idefelé jövet ne bújtassam magam nagy karimájú, abraxánversenyekre való kalap, meg szódásüvegalj méretű napszemüveg, meg selyemkendők takarásába.
Az üvegen túl megpillantom őt, és finom mosoly fut az arcomra a láttán, még akkor is, ha mostanság sokat látom. Lett a köztünk lévő láthatatlan falon is egy forgóajtó. Pedig történt itt a falakon belül néhány csúnya és sajnálatos dolog… Ám minden veszteség ellenére, azért jó őt újra látni. Ezzel a mosollyal keringőzök be elegánsan a helyiségbe, hogy aztán alapot adjunk a jelenlévő esetleges paparazziknak egyújabb szaftos cikkre. Persze, alegutóbbi sztorival semmi sem érhet fel, az aztán jó nagy port kavart, de most… Most csak jól esett a biztos, erős karok közé bújni.
- Szia! Jól telt a napod? Könnyen idetaláltál?
- Szia! Eddig unalmasan, de most már egyre jobb. Tudod, nem igazán mutatkozhatok nyilvánosan, szóval Garden Lodge figyelemreméltó könyvtárában töltöttem a mai napot… IS.
Kissé cinikusan mondom, de elnéző mosollyal. Mindketten tudjuk, hogy ennek így kell lennie, így a legtöbb, amit tehetek, hogy próbálom elviccelni a dolgot.
- De könnyen ide találtam, és megnyugtatott a tudat, hogy ha eltévednék, valamelyik embered, aki titokban figyel az út során, majd biztos útbaigazít - kacsintok rá kedélyesen, pedig egy ilyen embert se láttam. De a borostás, csibészes vonásokban olvasni véltem ilyesmit. Sőt, ahogy jobban odahajoltam, még inkább elfogott a tudat, hogy valami ravaszságot forgat a fejében.
- Ezúttal mit tervezel? Felavatjuk újra ezt a helyet? - kérdeztem olyan ártatlanul, ami már nem is számít ártatlannak, főképp így, a karjaiban. Ő viszont lelkesen nagy lendülettel von magával.
- Van számodra egy meglepetésem. Gyere!
Így hát hagyom, hadd vezessen, és magassarkúban kecsesen sietek utána, ahogy vezet. Búsonghatnék az emlékeken, amik itt elevenednek fel bennem, de ajelenléte átszínezi a helyet, és amúlt helyett most itt tart, a szép jelenben, ahol még minden új, és csillogó, és olyan Cartwrightra jellemzően, szerénytelenül elegáns.
- Ezúttal Te magad rabolsz el? - kérdezem kedvesen és nyugodtan, pedig a dolgok érdekes irányt vesznek, mikor egy alagsori folyosón találjuk magunkat kettesben. Valahogy olyan kórházi hangulatom lesz a helytől, de ez nem idegen számomra, és érdeklődve pillantok körül. Lépteink visszhangot vernek, én meg először nem is tudom,mit gondoljak.
- Erre!
Elkerekedik a szemem, ahogy lassan derengeni kezd, mi ez az egész.
- Ez egy labor.
Nem kérdezem, mert már nincs is miért. Azt pedig, hogy miért van itt egy labor, ő rögtön meg is válaszolja, én pedig egyre elképedtebben hallgatom.
- Tudom mennyire szeretsz dolgozni és tudom hogy ez a fogságosdi mennyire nincs ínyedre. Az enyémre sem. Viszont szeretném ha jól éreznéd magad, ha dolgoznál, de ugyanakkor úgy hogy biztonságban is tudhatlak egyúttal. Innen közel vannak a rejtett alagutak, hamar hazajutsz Garden Lodgeba. Ezen keresztül nem érhet el Zharkov.
Méltatlan dolog volna nyitva felejteni a számat, de emiatt éppen még kinyitni sem tudom egészen. Csak pislogok, hol a helyre, hol pedig Chrisre. Aki olyan kedvesen izgatott, hogy talán jobban fogva tartja a figyelmem, mint nagyszabású meglepetése.
A beléptető kapu csippantása ránt vissza a valóságba. A hang végigvisszhangzik a steril, csillogó-villogó laboron. Én pedig követem a tekintetemmel, ami el-elakad a mikroszkópon meg a centrifugagépen, amiket a minap láttam egy elém került szaklapban.
- Ide hozhatod a csapatod, a hotel alsó szintjein vannak külön nekik illetve a betegeiteknek szobák fenntartva. Ha bármi hiányzik jelezd és megszerzem. Nem volt túl sok idő a kialakításra, de szerintem így elsőre biztos el tudtok indulni. Nos, mit szólsz?
- Christopher… Nem találok szavakat…
Ezt még a helyet tanulmányozva mondom, de elindulni nem merek mellőle, mert attól félek, akor megszűnik ez a varázs. Aztán megérzem, hogy engem néz, és felpillantok rá. Lehet bármi csúcskategóriás mikroszkóp itt, annak lencséje sem csillog úgy, mint Cartwright tekintete.
- Ez… A legkedvesebb… Legfigyelmesebb dolog, amit értem bárki valaha tett… Nem is tudom, hogy köszönjem meg.
Felsóhajtok, hátha akkor jobban jönnek a szavak. Kezeimet egy pillanatra magam elé kapom, de aztán újra leengedem, és a szemeim üzenik, amihez kevés a szó.
- Ez fantasztikus. És tudod… Attól tatok,már itt is van, az egész “csapatom”. Olyan rég bújkálok, hogy már teljesen elengedtem ott a dolgokat. Ezek után talán újrakezdem - teszem hozzá elrévedve egy pillanatra. Eszembe jutnak a kedves fiatalok, Arti és Zane, és a többiek… Másik életnek tűnik az. Eltemettem már. De Chris, most új értelmet adott egy üres helynek a lelkemben. Bár én is viszonozhatnám ezt… És csak egy dolog jutott eszembe hirtelen.
- Tudod… Most nem kell semmit mondj. És nem is ezért, itt - mutattam körbe futólag, de a szemem nem vettem le róla.
- De nagyon szeretlek, Mr. Cartwright.
Csak így. Nem is kibukott belőlem. Hanem megmondtam tényszerűen, kicsit dacosan, derűs nyugalommal. Remélve, hogy tudja, nem emiatt a gesztus miatt, és nem azért, mert olyan kényelmes és biztonságos a fogságában lenni. De ez a gesztus késztetett rá, hogy megmondjam, ami a szívemen már egy ideje volt.